SUMMER 2007
READ THIS!

AUTUMN 2006
READ THIS!

SUMMER 2006
READ THIS!

SPRING 2006 READ THIS!

WINTER 2006 READ THIS

AUTUMN 2005 READ THIS!

SUMMER 2005 READ THIS!

SUGGESTION BOX

Recent Comments

« Check out the Comments | Main | See You in July »

Jun 03, 2006

LBC Podcast #5: Jordan Stump

Lbcspring5Nominator:  Derik Badman

Nominee:  Television, Jean-Phillipe Toussiant (translated by Jordan Stump)

Subjects Discussed:  French humor, Jacques Tati, how Stump translates, comic beats, auctorial tone and linguistics, the pros and cons of long sentences, the benefits of reading aloud, translating Verne vs. translating Touissaint, why translators get a bad rap, "Translator Awareness Month," the influence of commercial interests on translated novels, forgotten French authors.

Backup Link:  (MP3)

(A co-production of the LBC and The Bat Segundo Show.)

Comments

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In